亲,欢迎光临33言情!
错缺断章、加书:站内短信
后台有人,会尽快回复!
33言情 > 穿越 > 摊牌了我真是土匪不过地盘有点大 > 第304章 ‘俄语扫盲班\’与‘文化融合\’(土味版)
  • 主题模式:

  • 字体大小:

    -

    18

    +
  • 恢复默认

第304章 ‘俄语扫盲班\’与‘文化融合\’(土味版)

海兰泡郊外,那栋挂着“远东行政公署”歪扭木牌的小楼前,气氛有点尴尬。

王大彪正对着几个抓来的白熊国老乡比划着,嗓门震天响:“俺说!挖!挖那个坑!懂不?就跟咱们种土豆一样!刨坑!”

几个白熊国老乡一脸茫然,缩着脖子,互相看看,其中一个胆大的用白熊语小声嘀咕了几句。

“嘿!说啥呢?”王大彪眼睛一瞪,“俺瞅你那意思,是不服咋地?再给你比划一遍!拿那个……那个铁锹!对!挖!”他一边说一边做刨地的动作,动作幅度大得差点闪了腰。

旁边的战士憋着笑。李墨涵站在不远处,眉头紧锁,摇了摇头。这鸡同鸭讲的日子,没法过了!行政公署挂牌是挂牌了,可命令传达不下去,跟聋子打哑谜似的,效率太低,还容易出岔子。

这天,林好巡视到这里,正好撞见王大彪急得满头大汗,跟几个白熊国老乡“手舞足蹈”地交流。

“彪哥,这是干啥呢?”林好问。

“大帅!”王大彪看见林好,跟看见救星似的,抹了把汗,“俺让他们挖个排水沟,这帮老毛子,咋说都不明白!急死个人!”

林好看那几个白熊国人一脸懵逼又害怕的样子,再看看周围其他干部也是一脸无奈,心里叹了口气。这占了地盘,人也收拢了,可语言不通,简直是最大的障碍。管理?统计?宣传?都得靠人说啊!

他当即拍板:“这样下去不行!光靠比划和那瓦西里几个懂点白熊语的干部,累死也管不好这么大片地方!传我命令,马上成立‘白熊语扫盲速成班’!所有基层干部、班排长,还有愿意学的士兵,都得参加!尽快给我掌握基本的白熊语!”

命令一下,大家有点懵。学白熊语?跟谁学?

林好早就想好了:“老师嘛,现成的!把咱们抓的那些白熊联邦军俘虏里挑几个看起来老实、有点文化的出来。还有,公署不是招了几个当地人当顾问吗?那个叫奥列格的,还有那个东正教的小神父,我看都行!让他们教!”

“大帅英明!”李墨涵眼睛一亮,“此乃教化之始,寓教于管,高明!”

王大彪挠挠头:“让俘虏教咱们?靠谱不?”

“放心,”冷雨在一旁淡淡开口,“‘闪电貂’会派人全程‘陪读’,保证他们只教该教的,不敢耍花样。”

于是,一个极其“土味”的白熊语扫盲班就在海兰泡郊外的一间大仓库里匆忙开张了。

老师是有了,可教材呢?这年头哪找白熊语教材去?

陈博文博士被拉来负责“教材编纂”。他本是搞生物的,现在硬着头皮上。他带着几个识字的干部,翻遍了缴获的白熊联邦军文件、报纸,甚至是一些私人信件,从里面抠常用词。又找来那几个白熊国老师,让他们说日常用语,比如“你好”、“谢谢”、“多少钱”、“跟我走”、“放下武器”等等。

然后,最关键的一步来了——注音!

这帮来自五湖四海、南腔北调的黑风寨成员,哪里懂什么标准白熊语发音?只能用最简单粗暴的办法:汉字谐音!或者干脆用拼音瞎标!

比如“3дравствуйте”(你好),被注音成“得啦死特喂接”;“Спаси6о”(谢谢),被标成“死吧习吧”;“До свидания”(再见),成了“打死维大娘”……

教材就是几张用土法油墨印出来的纸,上面歪歪扭扭地写着白熊语单词、注音和中文意思。突出一个“能用就行”!教学内容也极其务实:怎么问路?“这条路,通哪里?”;怎么买东西?“这个,多少土豆票?”;怎么发出警告?“站住!不许动!”;甚至还有怎么简单表达友好:“咱们,朋友,一起,打鬼子!”

整个扫盲班的学习氛围,与其说是学习,不如说是大型搞笑现场。

战士们拿着那几张“天书”一样的教材,跟着白熊国老师磕磕巴巴地念。

“得……得啦……死特……喂……接?”一个山东口音的班长憋红了脸,念得像要断气。

“哈哈哈!”旁边一个黑北兵笑得直拍大腿,“班长,你这像叫魂儿呢!”

“你小子笑啥?你来念!”

“俺来就俺来!死……吧……习……吧!”黑北兵念得倒是溜,可那调调,活像在骂人。

白熊语老师们也是一脸无奈,想纠正发音,可面对这群口音各异、热情高涨(但不得要领)的学生,也只能摊摊手,尽量放慢语速。

李墨涵觉得光学说话太枯燥,为了增加趣味性,也为了进行他心心念念的“文化输出”,他提议把根据地里广为流传的“土豆歌”(歌颂土豆拯救大家肚子的神曲)翻译成白熊语教唱。

他费了九牛二虎之力,找懂白熊语的干部和那个小神父一起琢磨,总算凑出了一版白熊语歌词。

结果,在扫盲班试唱的时候,效果简直是灾难性的!

生硬拗口的白熊语词,配上那熟悉的“土豆土豆,我们爱你”的调子,再加上战士们五花八门的跑调和蹩脚发音……那场面,简直没法形容。

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!