因为之前陪着Steve看过不少房子,知了对于租房价格大致有了一个了解。他在心里默默盘算着,这比很多房子都便宜呢,而且距离City这么近,必须拿下啊。
他看了一眼Steve,转头对着Muna问道:“OK,What should I do if I want it?Shall we sign the contract?”Steve吃惊地看着知了,低声说:“这就定了?”
Muna笑着说:“You can pay me 100 dollars as deposit,and when do you want to move in?”
知了回答道:“I can move in this weekend if possible。”
Muna想了一下,说:“OK,just let me know by this Friday。I can prepare a contract now if it’s OK to you。”
知了点点头,说道:“Thank you,so let’s do it。”
Muna说了一句:“OK,just wait here for five minutes。”说完指了指屋里,比划了一个写东西的手势,转身进去了。
Steve拉着知了走到了外面,掏出卷好的烟,问道:“你就这么决定了?也不再看看别的房子?”
知了满足地吸了一口,说道:“我很满意啊,地段好,价格也合适,而且是我想找的洋人房东。”
Steve摇摇头:“伊朗人,口音也不纯正,能对英语学习有帮助吗?我总觉得你这个决定草率了点儿。”
知了听了这话,心里默默地问自己:“这个决定做的是有点儿快了,我草率了?”但他什么也没说,看着空地上玩耍的孩子们,各种肤色的,一边跑一边叽里呱啦地叫嚷着什么。他忽然发现有个问题刚才忘记问了,屋子里能抽烟吗?
Muna再出来时,手里拿着一张A4纸,说道:“This is the rental contract,you can read it and let me know if have any question。”
知了这时问道:“Just one question,can I smoke in the room?”
Muna笑着说:“Well,my husband smokes too,but don’t do it in front of the kids。You have to open the windows if smoke in your room。”
知了心想:“这房子更完美了,我还有啥可犹豫的?”想罢,拿着合同看了起来,内容看起来很格式化,有些单词他还不认识。
他一边看一边掏出词典查,Muna看着他笑了起来,说道:“No rush,you can take your time and read it tonight。”
知了现在满脑子想的是,这么好的房子别被人抢了去,他可不想耽误时间,错过这个机会。于是说道:“I want to rent this room,and want to……”他词穷了,他想要表达出害怕错过的意思,但不知道该怎么说了。心中一阵懊恼,到底该怎么说呢。
Muna看着他手足无措、抓耳挠腮的样子,甚是滑稽,于是说道:“Don’t worry about it,I will keep the room for you this week,so just take your time to read the contract。”
知了松了一口气,于是回答说:“Thank you,so I will take the contract home and get back to you tonight,OK?”
Muna比划了一个OK的手势,说道:“Anytime,just remember you have to let me know by this Friday if you want to move in this weekend。By the way,can you make 100 deposit now?so I can keep the room for you。”
知了大概猜出来,100是定金,但如果他改主意了,这钱能退吗?他想问但不知道该怎么说,一方面,他不想让对方认为他还有变;另一方面,他不知道该怎么用英语准确地表达。这让他很是恼火,稍微深一点的英语交流就卡壳了,自己还差得很远呐,这样怎么能考得过雅思呢!
小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!